Heracleion-Thonis

Heracleion-Thonis市于1500年前被淹没,位于当代Aboukir附近的水下。 希腊作家希罗多德在公元前5世纪曾提到它。 Heracleion后来被描述为一个伟大的港口城市,是通往古埃及的门户。

该地点于2000年被发现,有很多文物被找到:埃及女神伊希斯的巨大雕像(166英尺)、哈皮神和一位身份不明的埃及法老,由于它们被污泥包裹所以都都保存完好。 数百个较小的埃及众神雕像也被发现,它们的总数字是守护着克利奥帕特拉成为尼罗河女王的寺庙数量。 还发现了数十个石棺和许多护身符。这里还出土了保存完美的石雕柱子,它们用象形文字装饰,这将为我们了解古代世界增添更多细节知识。 有证据表明该遗址一定是在公元6世纪或7世纪被淹没。

 

Chinese, Simplified

德瓦卡

古印度城市德瓦卡(Dwarka)以印度文化而闻名,是克里希纳(Krishna)伟大而美丽的城市。印度教的著作提到,当克里希纳离开地球加入精神世界时,卡利的时代开始了,德瓦卡及其居民被海水淹没。淹没的情节类似于2004年袭击印度的海啸。

现代的德瓦卡Dwarka如今是印度教的七个神圣城镇之一,每年都有朝拜者崇拜克里希纳。对其淹没部分的搜索始于20世纪30年代,并于1963年进行了第一次考古发掘。在下一次由水下考古学家领导的挖掘过程中,发现了许多古代人工制品以及古代德瓦卡的淹没的残骸。

在1983年至1990年间,考古学家发现了一个坚固的地基,在这里沿着河岸建造了古城墙。发现了用于建筑、柱子和灌溉系统的石块。但是关于遗迹的年代,无论是从公元前3 000年到1 500年还是从中世纪开始,仍然存在着争议。

在相同深度的土地上也发现了许多石锚,这表明,在15世纪,根据古城的淹没部分的大小,德瓦卡必须在印度和阿拉伯地区之间的贸易关系中占有一席之地。到18世纪,一定是过去重要的贸易港口。世界'dwarka'在梵语中意为“门”或“门”,所以这个古老的港口城市可能成为抵达印度的外国水手的门户城市。

 

Chinese, Simplified

Dwarka

The ancient Indian city of Dwarka is known in Hindu culture to have been the great and beautiful city of Krishna. The Hindu writings say that when Krishna left the Earth to join the spiritual world, the age of Kali began and Dwarka and its inhabitants were submerged by the sea. The tales of the submersion can also evoke a tsunami like the one that struck India in 2004.

English

Heracleion-Thonis

The city of Heracleion-Thonis was submerged 1500 years ago, and is located underwater near the contemporary Aboukir. It had been mentioned by the Greek writer Herodotus in the 5th century BC. Heracleion was then described as a great port city, gateway to ancient Egypt.

English
Subscribe to RSS - Submerged city