Refugee Radio was formed by refugee and human rights workers in 2008. It's a charity that supports refugees, asylum seekers and vulnerable migrants.They have a team of staff who run the projects and a group of refugee volunteers who make it all happen. They run community projects targeting mental health, isolation and social exclusion.
And most importantly, they use radio and music to give a voice to this who do not have one.
The Global Report series has been designed to monitor the implementation of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (2005). It provides evidence of how this implementation process contributes to attaining the United Nations 2030 Sustainable Development Goals and targets. The 2018 Global Report analyses progress achieved in implementing the 2005 Convention since the first Global Report was published in 2015.
he Global Report series produce new and valuable evidence to inform cultural policy making and advance creativity for development.
Grounded in the analysis of the Quadrennial Periodic Reports submitted by Parties to the Convention and relevant new findings, this report examines how the 2005 Convention has inspired policy change at the global and country level in ten areas of monitoring. It puts forward a set of policy recommendations for the future, addressing the adaptation of cultural policies to rapid change in the digital environment, based on human rights and fundamental freedoms of expression.
Singa France, one of the key grassroots global movements for the inclusion of refugees, has created an online collaborative media, telling stories about the migrants, but from a very different angle: discover the great stories full of solidarity, hope and courage, that aims at changing the tone when talking about refugees and asylum seekers!
Discover a great variety of inclusive initiatives in higher education environments across Europe, supporting refugees in multiple dimensions: whether it deals with online learning, employment opportunities, financial support or recognition, the academic world is committing to support refugees in very concrete ways!
Women’s Safety Audit: What Works and Where? is an international comparative assessment that provides relevant information for the implementation of future safety audits, and aims to fill a current void. Results are also intended to influence the development of a set of guidelines for local authorities to refer to when considering the use of the women’s safety audit tool. This report examines best practices, local adaptations, positive and negative outcomes and suggestions for future use of the women’s safety audit tool based on a review of the literature as well as surveys and interviews with organizations around the world that have used the tool.
This publication is a tool that enables a critical evaluation of the urban environment while detailing practices that work to build safer environments.
This e-book represents the fruitful outcome of the participation of the Foundation Cardinal Paul Poupard - part of the UNESCO Chair in Mumbai - participation to the European Union side events during Paris Climate Change Conference held in 2015.
The purpose was to gather well-known personalities from various countries, who are active in the fields of either water management or religion, in order to bring together ideas on how to shape sustainable solutions to tackle the water scarcity crisis, building on knowledge of spiritual beliefs of the communities.
The present e-book showcases interventions of multiple stakeholders, such as the Rector of PUC -Rio Pe.Josafa Carlos de Siquera SJ , the Secretary General of the Water Accademy in Paris M. Jean Louis Oliver, Former Rector of the Catholic University of Congo ,Professor Jean bosco Matand, and Nestor Sirotenko, Bishop of Chersonesus (Russian Orthodox Church).
Discover the international journey of four young people with different religious beliefs, who have travelled together in more than 20 countries in the world in order to better understand how people live their religious and non religious beliefs, as well as their concrete actions to manage a peaceful coexistence in society.
An new African musical piece for children brought by Akoo Books, a publisher and digital distributor of African audiobooks based in Ghana, to introduce them to the individual instruments of the African orchestra and accompany the story ‘Suma Went Walking’, written by Nana Dadson. Each character is represented by an African musical instrument and theme, 10 amazing instruments in all!
It tells the story of a girl, Suma, who takes a walk and meets animals who compare themselves to her. The story is written in English and has been translated to 8 different African languages. The idea of a pan-African symphonic story was inspired by Prokiev’s ‘Peter and the Wolf’. The motivation behind this prokject is the wish to make a composition that would bring the magic and excitement of African musical instruments to children and provide an exciting new way to engage them with the performance of African music in schools.
Such project facilitate an intercultural dialogue thanks to its translation in multiple languages, bringing to many children knowledge about a significant part of African intangible heritage: music!
“Writing Peace” is a manual that invites young audiences to discover contemporary writings through the introduction of various languages. Its goal is to make the world appear a little closer and a little more familiar. "Writing Peace" encourages children (ages8 to 14) to become aware of the interdependence of cultures through familiarization with contemporary writing systems, their history, and their borrowings.
The manual contains 24 activity sheets. Each section presents the characters of a writing system, an introductory text and historical background, the word “peace” and the word “hello,” the language(s) attached to the system(s), and an activity whose answers appear at the end of manual.
Six thousand years after the advent of writing, what do we know about others, their systems of thought, and the transcriptions of their writing systems? How can different writing systems contribute to a better understanding of the world and our place within it? By beginning to learn about these writings and their fascinating beauty, the manual connects children to diversity, thus opening their eyes to the concept of peace and our awareness of it.
An association of zinc and metal professionals wants to bring the bistros and terraces of Paris into the list of intangible cultural heritage of UNESCO as both an art of living and a proven form of social connection..
Already, in 2010, it was the gastronomic meal of the French that had integrated the list of intangible cultural heritage. It is not always about high gastronomy but rather the popular ritual of the meal, daily or for special occasions, that of the holidays or the one where we receive guests, the dish of the day at the bistro or the bourgeois cuisine. It is both an art of living and a proven form of social connection. Tomorrow, it is therefore the cafes and terraces of Paris that could be included in the list of Unesco.
Une association de professionnels du zinc veut faire entrer les bistrots et terrasses de Paris au patrimoine culturel immatériel de l’Unesco.
Déjà, en 2010, c’était le repas gastronomique des Français qui avait intégré la liste du patrimoine culturel immatériel. Il ne s’agissait pas en l’occurrence de la haute gastronomie mais du rituel populaire du repas, quotidien ou exceptionnel, celui des fêtes ou bien celui où l’on reçoit, le plat du jour au bistrot ou la cuisine bourgeoise. Soit à la fois un art de vivre et une forme éprouvée du lien social. Demain, ce sont donc les cafés et terrasses de Paris qui pourraient figurer dans la liste de l’Unesco.