|
1992 |
Monuments and Relics Arrangement of Sections [English] |
|
2003 |
Ministerial Decree 42813 [Greek, Modern (1453-)] |
|
1998 |
Act 115 on Museums and Art Galleries and on the Protection of Valuable Objects for Museums and Art Galleries (01/04/98)
115 ACT of 1 April 1998 on Museums and Art Galleries and on the Protection of Valuable Objects for Museums and Art Galleries (translation) (NO MORE IN FORCE) [English] |
|
1999 |
Act on Restrictions to the Export of Cultural Objects 115/1999 [Laki kulttuuriesineiden maastaviennin rajoittamisesta 5.2.1999/115] Finnish |
|
2003 |
Ordinance 2682 [ORDINUL MINISTRULUI CULTURII SI CULTELOR nr. 2682/2003 privind aprobarea Normelor metodologice de clasare si evidenta a monumentelor istorice, a Listei monumentelor istorice, a Fisei analitice de evidenta a monumentelor istorice si a Fisei minimale de evidenta a monumentelor istorice, cu modificarile si completarile ulterioare, cu modificarile si completarile ulterioare] Romanian |
|
1986 |
Executive Decree n°692 on article 15 of the Law n°14.343 [Spanish; Castilian] |
|
2002 |
Decision imposing the RS Law on Implementation of Decisions of the Commission to Preserve National Monuments established under Annex 8 of the Dayton Peace Agreement (translation) [English] |
|
1960 |
Tithe (Copies of Instruments of Apportionment) Rules 1960 [English] |
|
1998 |
Law on Cultural Property replaced in USSR as a Result of the World War II and left on its Territory [РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О культурных ценностях, перемещенных в Союз ССР в результате Второй мировой войны и находящихся на территории Российской Федерации 1998] Russian |
|
2003 |
Procedure INAH-00-003: Permit for allowing the exportation of reproductions of archaeological and historical monuments and to obtain registration in the INAH registry of reproducers and exporters [Spanish; Castilian] Procedure INAH-00-003: Permit for allowing the exportation of reproductions of archaeological and historical monuments and to obtain registration in the INAH registry of reproducers and exporters (translation) [English] |
-
Chad
-
Rwanda
-
Senegal
-
Seychelles
-
Sudan
-
Eswatini
-
Togo
-
Tunisia
-
Zambia
-
Zimbabwe
|
2002 |
Droit et Patrimoine en Afrique 4: du Rwanda au Zimbabwe [English] |
|
|
Supreme Resolution N.018-2006 ED [Spanish; Castilian] |
|
1974 |
Presidential Decree n°374 amending certain sections of Republic Act n°4846 [English] |
|
1996 |
Law on Copyright and related Fields [Russian] |
|
|
Handbook of procedures: Customs transit |
|
2002 |
Droit et Patrimoine en Afrique 1: de l'Afrique du Sud à l'Ethiopie [English] |
|
1997 |
Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) - Scotland - Act [English] |
|
1997 |
Decree 1321/97, Regulation of the law N°24.633, international Circulation of works of art [Spanish; Castilian] |
|
2003 |
National Heritage Fund Act 2003 [English] |
|
2003 |
Ministerial Decree 48604 of 2003 [Greek, Modern (1453-)] |
|
2002 |
Law n°17.473 on the General Registry of National Plastic Works of Art [Spanish; Castilian] |
|
2004 |
Resolution N. 1107 on the procedure of return of cultural pbjects unlawfully removed from the territory of a Member State of the European Union [Lithuanian] |
|
2002 |
Decree n°1396 (8 October 2002) for Amendments of the Decree n°557 (21 April 2000) on Cultural Property Removal through the customs Border of the Republic of Belarus Order [Russian] |
|
1999 |
Decree for bringing into force the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property and the entry into force of the Act on adopting certain regulations of the Convention 876/99 [Asetus kulttuuriomaisuuden luvattoman tuonnin, viennin ja omistusoikeuden siirron kieltämiseksi ja ehkäisemiseksi tehdyn yleissopimuksen voimaansaattamisesta sekä yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä annetun lain voimaantulosta N:o 876/ 1999] Finnish Decree for bringing into force the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property and the entry into force of the Act on adopting certain regulations of the Convention 876/99 (translation) [English] |
|
1991 |
Law n°15.860 on the Expedition Guides Tax [Spanish; Castilian] |
|
|
Chart of Institutions responsible for the Protection and Preservation of National Monuments in Bosnia and Herzegovina (translation) [English] |
|
2000 |
Proclamation 209/2000 to provide for research and conservation of cultural heritage [Amharic] Proclamation 209/2000 to provide for research and conservation of cultural heritage [English] |
|
1937 |
Public Records (Scotland) Act 1937 [English] |
|
1993 |
Law on Tourism [ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О ТУРИЗМЕ 1993] Russian |
-
Chad
-
Rwanda
-
Senegal
-
Seychelles
-
Sudan
-
Eswatini
-
Togo
-
Tunisia
-
Zambia
-
Zimbabwe
|
2002 |
Droit et Patrimoine en Afrique 4: du Rwanda au Zimbabwe [English] |
|
2003 |
Dealing in Cultural Objects (Offences) Act 2003 [English] |
|
1977 |
Law No.1 on the Protection of the Cultural Heritage [Spanish; Castilian] Law No.1 on the Protection of the Cultural Heritage (translation) [English] |
|
2002 |
Droit et Patrimoine en Afrique 1: de l'Afrique du Sud à l'Ethiopie [English] |
|
2004 |
Flemish Government Decree of 14 January 2005 implementing the Heritage Act with regard to museums, cultural heritage publications and projects on cultural heritage [Erfgoeddecreet: Decreet van 7 mei 2004 houdende de organisatie en subsidiëring van een cultureel-erfgoedbeleid] Dutch; Flemish Flemish Government Decree of 14 January 2005 implementing the Heritage Act with regard to museums, cultural heritage publications and projects on cultural heritage [English] |
|
1994 |
Décret 94-2369 portant création et organisation du centre national de la calligraphie à l’institut national du patrimoine (traduction) [French] |
|
1996 |
Ancient Monuments (Class Consents) (Scotland) Order [English] |
|
1997 |
Law on Culture [ЗАКОН ГРУЗИИ О Национальной библиотеке Парламента Грузии] Russian |
|
1967 |
The Historical Monuments Act, 1967 [English] |
|
|
Article 99 of the Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela [Spanish; Castilian] |
|
2003 |
Law n° 1.277 of December 2003 related to the exhibition of cultural property [French] |
|
1999 |
Decision of the Ministry of Education on the licensing authorities in the matter of export of cultural objects Dnr:o 7/600/99 [Opetusministeriön päätös toimimisesta lupaviranomaisena kulttuuriesineiden maastavientiasioissa 21.4.1999 (Decision of the Ministry of Education on the licensing authorities in the matter of export of cultural objects)
Dnr:o 7/600/99] Finnish |
|
2005 |
Law 235 [Legea nr. 235/2005 privind declararea zonei de amplasare a monumentelor istorice din nordul Moldovei ca obiectiv de interes national] Romanian |
|
|
Basic Data about Commission to Preserve National Monuments [PRAVILNIK O AKTIVNOSTIMA KOMISIJE ZA OČUVANJE NACIONALNIH SPOMENIKA VEZANIM ZA MEĐUNARODNU SURADNJU] Bosnian Basic Data about Commission to Preserve National Monuments (translation) [English] |
|
2000 |
Ley 8059: Aprobacion del acuerdo sobre la aplicacion de las disposiciones de las convenciones de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar del 10 de deciembre de 1982, relativas a la conservacion y ordenacion de las poblaciones de peces transzonales y |
|
1923 |
Public Records Act (Northern Ireland) 1923 [English] |
|
1970 |
Law n°13.835 for the Historical Area of Colonia [Spanish; Castilian] |
|
1990 |
Village Fono Act [English] |
|
2002 |
Bylaw of the People’s Republic of China on Protection of Cultural Relics [Chinese] Bylaw of the People’s Republic of China on Protection of Cultural Relics (translation) [English] |
|
2003 |
Export of Objects of Cultural Interest (Control) Order 2003 [English] |
|
2000 |
Law on Tourism [ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА О туризме 2000] Russian |