|
1870 |
Decreto de fundacion de la biblioteca nacional [Spanish; Castilian] |
|
1870 |
Decreto N.1164 [Spanish; Castilian] |
|
1874 |
Acuerdo de 28 de diciembre de 1874 [Spanish; Castilian] |
|
1878 |
Treasure troke act N. VI to amend the law relating to Treasure Trove (as modified by Act XII of 1891) [English] |
|
1881 |
Decreto N. XXV que crea una oficina de Archivos nacionales [Spanish; Castilian] |
|
1881 |
Ley N.59 [Spanish; Castilian] |
|
1881 |
Ley N.34 [Spanish; Castilian] |
|
1882 |
Ancient Monuments Protection Act (no more in force) [English] |
|
1883 |
Antiquities Law Regulations [Arabic] |
|
1884 |
Ley sobre protección y conservación de monumentos arqueológicos e históricos poblaciones típicas y lugares de belleza natural [Spanish; Castilian] |
|
1884 |
Disused Burial Grounds Act 1884 [English] |
|
1886 |
Convençao de Berna [Portuguese] |
|
1889 |
Acuerdo por el cual se dispone la fundacion de un museo nacional en Copan [Spanish; Castilian] |
|
1891 |
Acuerdo del 20 de julio de 1891 [Spanish; Castilian] |
|
1892 |
Ley N.15 por la cual se ordenan unas mejoras en el museo nacional [Spanish; Castilian] |
|
1892 |
Instrucciones dirigidas por el Ministro de gobernacion al represenrante del gobierno en los trabajos arqueologicos y etnologicos establecidos en las ruinas de Copan. [Spanish; Castilian] |
|
1893 |
Règles relatives au Musée national de Copenhague [French] |
|
1896 |
Decreto sobre la creacion de un archivo general en la Republica [Spanish; Castilian] |
|
1897 |
Acuerdo para establecer un museo industrial, comercial y cientifico en Managua y se nombra la persona que lo dirija y organice [Spanish; Castilian] |
|
1897 |
Ley sobre monumentos arqueológicos [Spanish; Castilian] |
|
1898 |
(Canton de Vaud) Loi sur la conservation des monuments et des objets d'art ayant un interêt historique ou artistique [French] |
|
1899 |
(Canton de Vaud) Règlement du 21 avril 1899 pour l'exécution de la loi du 10 septembre 1898 sur la conservation des monuments et des objets d'art ayant un intérêt historique [French] |
|
1900 |
Decreto N.127 sobre la prohibicion de exportar piezas pacadas de las ruinas de Copan y otras de la Republica [Spanish; Castilian] |
|
1900 |
Arrêté du Gouverneur Général de l'Indochine sur la conservation des monuments et objets ayant un intérêt historique ou artistique [French] |
|
1900 |
Contrata celebrada entre el Peabody Museum y el Gobierno de Honduras [Spanish; Castilian] |
|
1900 |
Improbacion de la contrata celebrada entre el Peabody Museum y el Gobierno de Honduras el 21 de febrero de 1900 [Spanish; Castilian] |
|
1903 |
Decreto N.4347 [Spanish; Castilian] Decreto N.4347 (translation) [English] |
|
1903 |
Loi sur la conservation des monuments historiques [French] |
|
1903 |
Ley N.39 [Spanish; Castilian] |
|
1906 |
Open Spaces Act 1906 [English] |
-
Bolivia (Plurinational State of)
|
1906 |
Ley sobre el Régimen legal de las ruinas de Tiahuanaco, de las existentes en las islas del lago Titicaca y de todas las de la época incásica y anterior [Spanish; Castilian] |
|
1906 |
American Antiquities Act of 1906 as amended (16 USC 431-433) [English] |
|
1906 |
(Canton de Valais) Loi du 28 novembre 1906 concernant la conservation des objets d'art et des monuments historiques [French] |
|
1907 |
Legge N.386-tutela della conservazione dei monumenti e degli oggetto d'antichita e d'arte [Italian] |
|
1907 |
(Canton de Valais) Règlement d'exécution de la loi sur la conservation des objets d'art et monuments historiques [French] |
|
1907 |
The National Trust Acts (1907-1953) (no more in force) [English] |
-
Bolivia (Plurinational State of)
|
1909 |
Decreto Supremo sobre el Régimen de excavaciones en Tiahuanaco e islas del lago Titicaca [Spanish; Castilian] |
-
Saint Vincent and the Grenadines
|
1911 |
Cinematograph Act [English] |
|
1912 |
Arrêté ministériel N.52: règlement pour les fouilles [French] |
|
1912 |
Loi N.14 sur les Antiquités de l'Egypte [French] |
|
1912 |
Arrêté ministériel N.51: règlement pour l'exportation des antiquités [French] |
|
1913 |
The Copyright Act [English] |
|
1913 |
Ley N.5207 [Spanish; Castilian] Ley N. 5207 (translation) [English] |
|
1913 |
Memorandum on the Ancient Monuments Acts (no more in force) [English] |
|
1913 |
Ley N.65 por la cual se aprueba un acuerdo de propiedad literaria [Spanish; Castilian] |
|
1914 |
Loi du 26 mars 1914 pour la préservation du champ de bataille de Waterloo (la validité de ce texte est à vérifier sur le site :http://wallex.wallonie.be/) [French] |
|
1917 |
Reglamento provisional para exploracion, excavacion y estudio de las ruinas existentes en la Republica [Spanish; Castilian] |
|
1918 |
Ley N.48 sobre fomento de las bellas artes [Spanish; Castilian] |
|
1918 |
Arrêt fédéral concernant l'encouragement de la conservation des monuments historiques [French] |
|
1920 |
Ley N.47 Normas sobre patrimonio documental y artistico y sobre bibliotecas, museos y archivos [Spanish; Castilian] |