8. Decent Work and Economy Growth

SDG Logo: 

Un atelier de suivi des politiques culturelles axé sur le genre en Colombie

Un atelier national de formation aura lieu à Bogota, en Colombie, du 16 au 18 octobre 2019. Il a pour objectif de renforcer les capacités en matière de suivi des politiques culturelles dans le cadre du projet de l’UNESCO « Repenser les politiques culturelles pour la promotion des libertés fondamentales et la diversité des expressions culturelles », financé par l’Agence suédoise de coopération internationale pour le développement (Sida).

French

Colombia: Gender-focused cultural policy monitoring workshop

A national training workshop will be held in Bogota, Colombia, from 16-18 of October 2019. The workshop aims to strengthen capacities on cultural policy monitoring as part of the UNESCO project Reshaping Cultural Policies for the Promotion of Fundamental Freedoms and the Diversity of Cultural Expressions funded by the Swedish International Development Cooperation Agency (Sida).

English

Culture in the CARIFORUM - European Union Economic Partnership

The provision on preferential treatment for developing countries (Article 16) is known to be one the most binding and powerful of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (2005). The goal of preferential treatment measures is to facilitate the mobility and exchange of artists and cultural professionals from the global South, through, for example, simplified procedures for visas or lower visa costs.

Spanish

La Culture dans l'accord du partenariat économique CARIFORUM - UE

La clause sur le « Traitement préférentiel pour les pays en développement » (article 16) est considérée comme la plus forte et la plus contraignante de la Convention de l’UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (2005). Les politiques et mesures de traitement préférentiel s’entendent comme celles qui favorisent la mobilité des artistes et des autres professionnels et praticiens de la culture des pays en développement, ou améliorent l’accès aux marchés pour les biens et les services culturels de ces pays.

French

Culture in the CARIFORUM - European Union Economic Partnership

The provision on preferential treatment for developing countries (Article 16) is known to be one the most binding and powerful of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (2005). The goal of preferential treatment measures is to facilitate the mobility and exchange of artists and cultural professionals from the global South, through, for example, simplified procedures for visas or lower visa costs.

English

Invertir en la creatividad

Actualmente, los ingresos generados anualmente por las industrias culturales y creativas ascienden a 2,25 billones de dólares estadounidenses, y las exportaciones son superiores a 250 000 millones de dólares. Generan además cerca de 30 millones de empleos en el mundo, empleando a más personas de entre 15 y 29 años de edad que cualquier otro sector y, en algunos países llegan a representar hasta el 10% del PIB. La economía creativa se ha convertido por consiguiente en un motor central de las estrategias comerciales, tanto de los países desarrollados como en desarrollo.

Spanish

Investir dans la Créativité

Les industries culturelles et créatives génèrent à l’heure actuelle 2 250 milliards dollars USD de revenus annuels au niveau mondial et le montant de leurs exportations s’élève à plus de 250 milliards de dollars. Source de près de 30 millions d’emplois à l’échelle de la planète, ces secteurs emploient plus de personnes âgées de 15 à 29 ans que n’importe quel autre. Ils représentent jusqu’à 10% du PIB de certains pays.

French