Search
En 2018, la ville de Bogota recensait 28.046 entreprises dans les industries créatives et culturelles dont 29,2% sont dirigées par des femmes. Tels sont, entre autres, les résultats de l’étude menée par Yanhaas, d’octobre 2017 à février 2018, sous la direction de la Chambre de Commerce de Bogota.En décembre 2016, un financement de 99.987 USD a été accordé à la Chambre de Commerce de Bogota dans...
Type: News
Language: French
Cultural and creative industries (CCIs) are increasingly recognized as a significant source of income and driver of job creation, often through micro, small and medium enterprises. In the face of transformation of CCIs due to digital technologies, Gabon and South Sudan have joined UNESCO’s new initiative, funded by the EU, to create new regulatory frameworks aiming to harness the creative sectors...
Type: News
Language: English
Les industries culturelles et créatives (ICC) sont de plus en plus reconnues comme une source importante de revenus et un moteur pour la création d’emplois, notamment à travers les micro, petites et moyennes entreprises. Face à la transformation des ICC par les technologies numériques, le Gabon et le Soudan du Sud ont rejoint la nouvelle initiative de l’UNESCO, financée par l’UE, dont l’objectif...
Type: News
Language: French
Mauricio Delfín es director de la Asociación Civil Solar, una organización cultural que fortalece los vínculos entre la sociedad civil peruana y los decisores y gestores de políticas. Solar ha fomentado la creación de plataformas digitales y sociales destinadas a promover la democratización de los sectores culturales y creativos. Asistirá a la 7.ª Conferencia de las Partes para reforzar los lazos...
Type: News
Language: Spanish
Diversas personalidades del sector creativo peruano se reunieron el 14 de mayo de 2019 en Lima: entre los doscientos asistentes se encontraban representantes de ministerios e instituciones públicas, universidades y centros académicos, organizaciones de la sociedad civil y creadores. Estos actores culturales clave se reunieron para el lanzamiento del Informe Mundial de 2018 “ReIPensar las...
Type: News
Language: Spanish
A Korean Funds-in-Trust to UNESCO project is supporting a series of “training of trainers” workshops in Kigali in the fields of Performing Arts (music, theatre, dance), Film Production and Visual Arts as well as Creative Entrepreneurship, which were identified as priority areas for training following a mapping of capacity gaps carried out in 2018 by Ishyo Arts Centre.The Korean Funds-in-Trust to...
Type: News
Language: English
The XLV meeting of Ministers of culture of Mercosur was hosted by the UNESCO Montevideo Office at Villa Ocampo, Argentina, on June 27, 2019. Amongst the key topics discussed were: enhancing market access and regional integration for cultural and creative industries, boosting the creative economy for youth, facilitating circulation of cultural goods and services, and promoting the mobility of...
Type: News
Language: English
La XLVe réunion des ministres de la culture du Mercosur, accueillie par le Bureau de l'UNESCO à Montevideo à la Villa Ocampo, Argentine, s’est tenue le 27 juin 2019. Parmi les principaux sujets abordés: améliorer l'intégration régionale et l'accès aux marchés pour les industries culturelles et créatives, stimuler l'économie créative pour les jeunes, faciliter la circulation des biens et services...
Type: News
Language: French
La 45ª reunión de Ministros de Cultura del Mercosur fue organizada por la Oficina de la UNESCO en Montevideo, en la Villa Ocampo, Argentina, el 27 de junio de 2019. Se debatieron los siguientes temas clave: mejorar el acceso al mercado y la integración regional de las industrias culturales y creativas, impulsar la economía creativa entre los jóvenes, facilitar la circulación de bienes y servicios...
Type: News
Language: Spanish
On Wednesday, June 26, 2019, the Ministry of Muslim Affairs, Culture and Waqfs Assets in collaboration with UNESCO organized a consultation and finalization workshop on the National Cultural Policy and its Action Plan, in the presence of 30 stakeholders at the People's Palace in Djibouti.Following the launch of the UNESCO project for the development of the first national cultural policy...
Type: News
Language: English
Dans la journée du mercredi 26 juin 2019, le Ministère des affaires musulmanes, de la culture et des biens waqfs en collaboration avec l’UNESCO a organisé un atelier de concertation et de finalisation de la politique culturelle nationale et de son plan d’action, en présence d’une trentaine de parties prenantes au Palais du Peuple à Djibouti.Suite au lancement du projet pour le...
Type: News
Language: French
Une série d’ateliers de « formation de formateurs » a débuté à Kigali, soutenu par le fonds-en-dépôt de la Corée auprès de l’UNESCO. Une étude sur les lacunes en matière de capacités, réalisée en 2018 par le Centre des arts Ishyo (Ishyo Arts Centre), a identifié les domaines suivants comme domaines prioritaires pour la formation : les arts de la scène (musique, théâtre, danse), la production...
Type: News
Language: French
Join the 2005 Convention team!Seeking for Associate Project Officer in Knowledge ManagementDeadline: 31 July 2019 (midnight, Paris time)For the ongoing development of the Knowledge Management System of the 2005 Convention, UNESCO is looking for an Associate Project Officer - KMS to join the Secretariat of the 2005 UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of...
Type: News
Language: English
The UNESCO 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions supports governments and civil society to design and implement policies that encourage the creation, production, distribution of and access to diverse cultural goods and services. To achieve this goal, UNESCO has run a capacity-building...
Type: Event
Language: English
Rejoignez l'équipe de la Convention 2005 !Recherche d'un Chargé de Projet Associé en système de gestion des connaissancesDate limite candidature: 31 juillet 2019 (minuit, heure de Paris)Dans le cadre du développement en cours du Système de gestion des connaissances de la Convention de 2005, l'UNESCO recherche un Chargé de projet associé - pour rejoindre le Secrétariat de la Convention de l'UNESCO...
Type: News
Language: French
UNESCO has released a new study “Rebalancing trade flows between Europe and the Caribbean?” to explore opportunities for developing countries to increase participation in global trade of cultural goods and services in terms of Sustainable Development Goal (SDG) 10 on reduced inequalities.The Economic Partnership Agreement (EPA) signed between the Caribbean Forum States (CARIFORUM) and the...
Type: News
Language: English
L’UNESCO vient de publier une nouvelle étude intitulée « Rééquilibrer les échanges commerciaux entre l’Europe et les Caraïbes? » pour explorer les possibilités qu’ont les pays en développement d’accroître leur participation au commerce mondial des biens et services culturels afin de contribuer à la réalisation de l’objectif de développement durable (ODD) 10 sur la réduction des...
Type: News
Language: French
La Convention de l’UNESCO de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles appuie les gouvernements et la société civile pour élaborer et mettre en œuvre des politiques qui favorisent la création, la production, la distribution et l’accès à des biens et services culturels divers. Pour y parvenir, l’UNESCO a mis en place un programme de renforcement de...
Type: Event
Language: French
The film industry’s gender gap is in the spotlight, with actors speaking up against under-representation and unequal pay. Women behind the spotlights, on the other hand, remain largely in the shadow. Worldwide, only one in four employed in the audiovisual and interactive media are women. Theatre Day Productions in Palestine launched Women Audio Visual Education (WAVE) in Gaza to address this...
Type: News
Language: English
On 8 of July 2019, around sixty stakeholders attended the public information meeting that launched the elaboration process of the Gambia first periodic report regarding UNESCO 2005 Convention on the protection and the promotion of the diversity of cultural expression.“Through this historic agreement, the global community formally recognised the dual nature, both cultural and economic of...
Type: News
Language: English
L’inégalité des genres dans l’industrie cinématographique est aujourd’hui au cœur des débats, notamment concernant l’écart entre les salaires. Les femmes restant aussi largement dans l’ombre de leurs homologues masculins. Au niveau mondial, un employé sur quatre dans les médias audiovisuels et interactifs, est une femme. C’est une des raisons qui ont poussé Theatre Day Productions, en Palestine,...
Type: News
Language: French
Zimbabwe’s legendary playwright, cultural expert, theatre authority and a cultural master practitioner Stephen Chifunyise, affectionately known as ‘Uncle Steve,’ passed away at the age of 70. A UNESCO cultural expert who produced many trainers and cultural practitioners in Africa and across the globe, Chifunyise succumbed to cancer on 5th August 2019 in Harare.In a statement, the National Arts...
Type: News
Language: English
How do we measure creativity? Monitoring and data collection is an essential task for governments that wish to encourage the growth of their creative economy. Only when we understand the current state of the cultural and creative industries, can we fill gaps and remove obstacles that the creative force faces through effective policymaking. The Gambia, a West African nation, became the first...
Type: News
Language: English
Le légendaire dramaturge, expert culturel, grand nom du théâtre et maître praticien de la culture du Zimbabwe, Stephen Chifunyise, surnommé affectueusement « Oncle Steve », est décédé à l'âge de 70 ans. Chifunyise, expert culturel de l’UNESCO ayant formé de nombreux acteurs de la culture en Afrique et dans le monde, a succombé à un cancer le 5 août 2019 à Harare.Dans un communiqué, le Conseil...
Type: News
Language: French
Comment mesure-t-on la créativité ? Le suivi des politiques et la collecte de données est une tâche essentielle pour les gouvernements qui souhaitent encourager le développement de leur économie créative. C’est seulement en comprenant l’état actuel des industries culturelles et créatives que nous pouvons remédier aux manquements et faire face aux obstacles auxquels les industries créatives...
Type: News
Language: French
The seventh Tokyo International Conference on African Development (TICAD) will take place from 28 to 31 August in Yokohama, Japan, welcoming representatives from over 50 African countries, regional and international organizations, and numerous development partners. This is an important multilateral forum that has mobilized support for the continent’s development since 1993.The theme of...
Type: Event
Language: English
La septième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l’Afrique (TICAD) se tiendra du 28 au 31 août à Yokohama, Japon, et accueillera des représentants de plus de 50 pays africains, d’organisations régionales et internationales et de nombreux partenaires du secteur du développement. Il s’agit d’un forum multilatéral important qui mobilise un soutien au développement du...
Type: Event
Language: French
“A new generation of creators and artists is emerging, bringing African cinema beyond the continent's borders.” Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, opened with Koichi Hagiuda, member of the House of Representatives, the round table “African film across borders – building new bridges of cooperation” at the seventh Tokyo International Conference on African Development (TICAD) which took...
Type: News
Language: English
« Une nouvelle génération de créateurs et d’artistes émerge, qui fait rayonner le cinéma africain au-delà des frontières du continent ». Audrey Azoulay, la Directrice générale de l’UNESCO, aux côtés de Koichi Hagiuda, membre de la Chambre des représentants, a ouvert la table ronde « Le cinéma africain au-delà des frontières - construire de nouveaux efforts de coopération » lors de la 7ème édition...
Type: News
Language: French
A series of training and outreach activities will take place in Ulaanbaatar, Mongolia from 10-13 September 2019. The activities, organized by UNESCO Beijing Office, are part of UNESCO’s project “Reshaping Cultural Policies for the Promotion of Fundamental Freedoms and the Diversity of Cultural Expressions.” Guided by the principles set out by UNESCO’s 2005 Convention, it assists emerging...
Type: Event
Language: English
Une série d’activités de formation et de sensibilisation aura lieu à Oulan-Bator, en Mongolie, du 10 au 13 septembre 2019. Ces activités, organisées par le Bureau de l'UNESCO à Beijing, s’inscrivent dans le cadre du projet de l’UNESCO « Repenser les politiques culturelles pour la promotion des libertés fondamentales et la diversité des expressions culturelles ». Guidé par les principes...
Type: Event
Language: French
Cultural policy makers and UNESCO representatives across Asia gathered for a training on cultural policy monitoring from 30 July to 1 August 2019 in Jakarta, Indonesia. The training provided an introduction to UNESCO’s 2005 Convention, presented the newly updated quadrennial periodic reporting form (QPR), and provided networking and co-learning opportunities amongst the participants representing...
Type: News
Language: English
Décideurs politiques en matière culturelle et représentants de l’UNESCO en Asie se sont réunis pour une formation sur le suivi des politiques culturelles du 30 juillet au 1er août à Jakarta, en Indonésie. La formation a permis d’introduire la Convention de 2005, de présenter le nouveau formulaire des rapports périodiques quadriennaux (RPQ) et d’offrir des opportunités de réseautage et le co-...
Type: News
Language: French
What do cultural and creative industries look like in 2019 across Eastern and Southern Africa? How can cultural policies keep up with the region’s youthful, dynamic creative workers constantly finding new ways to collaborate, produce, disseminate and capitalize on their artistic expressions?Guided by these questions, and in support of UNESCO’s 2005 Convention on the Protection and...
Type: Event
Language: English
À quoi ressemblent les industries culturelles et créatives de l’Afrique australe en 2019 ? Comment les politiques culturelles peuvent-elles rester en phase avec les travailleurs créatifs jeunes et dynamiques de la région, qui cherchent constamment de nouveaux moyens de collaborer, de produire, de diffuser et de capitaliser sur leurs expressions artistiques ?C’est pour répondre à ces...
Type: Event
Language: French
From 17-19 September, 2019, UNESCO will invite Indonesian media professionals to attend a training on media diversity and the diversity of cultural expressions, in support of the UNESCO 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.The UNESCO convention is a global legal instrument that provides guidance and framework for cultural...
Type: Event
Language: English
Du 17 au 19 septembre 2019, l’UNESCO invitera des professionnels des médias d’Indonésie à suivre une formation sur la diversité des médias et la diversité des expressions culturelles, en soutien à la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.Cette Convention de l’UNESCO est un instrument juridique international qui fournit des...
Type: Event
Language: French
A training course for young aspiring documentary filmmakers took place in Tashkent, Uzbekistan from 8 to 12 July 2019. The five-day workshop "Basics of Documentary Film Production" was part of Strengthening the Sustainability of the Film Industry in Uzbekistan, a Korean-funded UNESCO project in support of UNESCO’s 2005 Convention, an international legal instrument which promotes creation of...
Type: News
Language: English
Luanda Biennale sheds light on culture, peace and sustainable development The first edition of the Pan-African Forum for the Culture of Peace will be held in Luanda, Angola from 18-22 September 2019, bringing together representatives of governments, civil society, private sector, the artistic and scientific community, academic institutions, and international organizations. Audrey...
Type: Event
Language: English
Culture, paix et développement durable au cœur de la Biennale de LuandaLa première édition du Forum panafricain pour la culture de la paix aura lieu du 18-22 septembre 2019 à Luanda (Angola) et réunira des représentants de gouvernements, de la société civile, du secteur privé, de la communauté artistique et scientifique, des institutions académiques et des organisations internationales....
Type: Event
Language: French