Search
Le 21 novembre 2016, Mme Deeyah Khan sera nommée Ambassadrice de bonne volonté de l'UNESCO pour la liberté artistique par la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, au Siège de l'UNESCO à Paris.Deeyah Khan est une productrice de musique célébrée par la critique, une réalisatrice de documentaire primée par les prix Emmy et Peabody, et la fondatrice de la société de médias Fuuse. Son travail...
Type: Event
Language: French
Les ateliers nationaux rassembleront des représentants gouvernementaux, des professionnels de la création, des universitaires ainsi que des représentants d'organisations de la société civile pour discuter de l'importance croissante de l'économie créative au Pakistan. Ce sera une plate-forme pour écouter les entrepreneurs créatifs sur leurs défis, leurs besoins et leurs aspirations afin d'élaborer...
Type: Event
Language: French
Le 18 novembre prochain se tiendra à l’Université Laval (Québec, Canada) un colloque intitulé « L’avenir de la culture à l’ère numérique : les défis pour l’État ». Organisé par le Centre d’étude sur les médias et la Chaire UNESCO sur la diversité des expressions culturelles de l’Université Laval, il abordera la question de la promotion de la diversité des expressions culturelles à l’ère du...
Type: Event
Language: French
Communiqué de presse de l’UNESCO N°2016-145
Paris, 17 novembre- La Directrice générale de l’UNESCO, Irina Bokova, a décidé de nommer la cinéaste norvégienne d’origine penjâbi (pakistanaise) et pachtoune (afghane) Deeyah Khan Ambassadrice de bonne volonté de l’UNESCO pour la liberté artistique et la créativité. La cérémonie aura lieu le 21 novembre à 13h00 au siège de l’Organisation.
Deeyah Khan...
Type: News
Language: French
« Il est très important que nous puissions continuer à soutenir la diversité musicale pour construire, avec les artistes, les industries culturelles colombiennes, et à bénéficier d’un soutien financier pour que la culture joue le rôle d’Ambassadeur de la Colombie», déclare Catalina Garcia, du groupe de musique colombienne 'Monsieur Perine'.
« Ce soutien - dans un pays qui a été marqué par la...
Type: News
Language: French
Les résultats de la procédure de sélection des propositions de projets soumis dans le cadre du 7e appel du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) ont été publiés et peuvent désormais être consultés ici.
Le Groupe d’experts du FIDC a recommandé au Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles les six propositions de...
Type: News
Language: French
La première Chaire sur la diversité des expressions culturelles a été créée à l’Université Laval (Faculté de droit) lors d’une cérémonie qui s’est tenue le 17 novembre 2016 au Musée national des beaux-arts de la Ville de Québec, Canada.
Cette Chaire, placée sous la direction de la professeure Véronique Guèvremont, également vice-doyenne aux études supérieures et à la recherche à la Faculté de...
Type: News
Language: French
Mme Deeyah Khan, ambassadrice de bonne volonté de l’UNESCO pour la liberté artistique et la créativité, appelle à une mobilité accrue des artistes et à une meilleure représentation des femmes dans la création.
Réalisatrice norvégienne et productrice de musique, Mme Khan soutiendra la mise en œuvre de la Convention 2005 de l’UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des...
Type: News
Language: French
Mme Deeyah Khan est devenue le 21 novembre 2016 la première Ambassadrice de bonne volonté de l’UNESCO pour la liberté artistique et la créativité.
La cérémonie s’est tenue au Siège de l’UNESCO à Paris en présence de la Directrice générale, Madame Irina Bokova, Mme Laila Bokhari, Secrétaire d’Etat du ministère des Affaires étrangères de la Norvège, et Mme Elin Østebø Johansen, Déléguée permanente...
Type: News
Language: French
Deeyah Khan a été nommée première Ambassadrice de bonne volonté de l'UNESCO pour la liberté artistique et la créativité au Siège de l'UNESCO, à Paris, le 21 novembre 2016.
La cérémonie s'est déroulée en présence de la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova et de Mme Laila Bokhari, Secrétaire d’Etat aux Affaires étrangères de Norvège. Après la cérémonie, un débat sur la liberté de la...
Type: News
Language: French
L’atelier de renforcement des capacités pour l'élaboration du premier rapport périodique de la Colombie, organisé dans le cadre du projet « Renforcer les libertés fondamentales à travers la promotion de la diversité des expressions culturelles », se tiendra le 30 novembre et le 1er décembre 2016 au sein de l'Université Jorge Tadeo Lozano, à Bogota.La Colombie a ratifié la Convention de 2005...
Type: Event
Language: French
Le 29 novembre 2016, un panel sur « Les défis de la diversité culturelle et de la liberté de l'information à l'ère numérique» a été organisé au Centro Cultural Kirchner (CCK) à Buenos Aires, en Argentine.
Cette initiative, organisée conjointement par les Secteurs de la Culture et de la Communication du Bureau régional de l'UNESCO à Montevideo et le Système fédéral de médias et de contenu public...
Type: News
Language: French
Quatre ans après la remise de son premier rapport périodique, le ministre de la Culture, des Arts et du Tourisme du Burkina Faso, M. Tahirou Barry, a procédé le 30 novembre 2016 à la nomination des membres de l’équipe nationale chargée de l’élaboration du deuxième rapport périodique quadriennal du pays sur la mise en œuvre de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des...
Type: News
Language: French
La 10ème session ordinaire du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (UNESCO, 12-15 décembre 2016) sera marquée par l’inauguration, le 13 Décembre 2016 à 17h00, d’une installation numérique exceptionnelle réalisée par les artistes sénégalais Djiby Ba, Seydou Keita, Lamine Dieme et Essi Atiase, et le dj Ibaaku.L'installation sera...
Type: Event
Language: French
L’atelier de restitution du 1er Rapport périodique quadriennal du Sénégal, ouvert par un puissant sketch interprété par une jeune compagnie de théâtre dakaroise, s’est tenu le 29 novembre 2016 à la Maison de la Culture Douta Seck. Ce rapport, élaboré conformément à l’article 9 de la Convention, contribue à partager l’information sur les politiques et mesures en matière de promotion de la...
Type: News
Language: French
Le 2 Décembre 2016, le Rapport mondial « ReIPenser les politiques culturelles : 10 ans de promotion de la diversité des expressions culturelles pour le développement » a été présenté au siège du Centre régional de promotion du livre en Amérique latine et dans les Caraïbes (CERLALC), à Bogota, Colombie.
Le lancement en Colombie de la version espagnole du rapport, traduit récemment en...
Type: News
Language: French
L'environnement numérique d'aujourd'hui modifie fondamentalement l'économie créative et la manière dont les biens et services culturels sont produits, distribués ou accessibles.
Des ministres de la Culture ont examiné l'utilisation des technologies numériques et du commerce électronique dans les industries culturelles d'aujourd'hui dans le cadre du panel « Formuler des politiques numériques pour...
Type: News
Language: French
Le Secrétariat de la Convention de 2005 met en œuvre de 2015 à 2017, avec le soutien du gouvernement suédois, le projet « Renforcer les libertés fondamentales à travers la promotion de la diversité des expressions culturelles» dans 12 pays en développement (Burkina Faso, Cambodge, Colombie, Cuba, Ethiopie, Indonésie, Maroc, Sénégal, Rwanda, Tunisie, Vietnam, Zimbabwe).
L’objectif global du...
Type: News
Language: French
Le premier rapport mondial de l'UNESCO sur la mise en œuvre et l'impact de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a été lancé à Oulan-Bator, en Mongolie, le 15 décembre 2016.
La traduction du résumé a été réalisée par l’Université d'état des Arts et de la Culture de Mongolie, et a été coordonnée par le Bureau de l'UNESCO à Beijing et...
Type: News
Language: French
L’émergence d'un secteur culturel dynamique repose sur de fortes politiques culturelles pour le développement, le renforcement des capacités des entrepreneurs culturels et la création de nouveaux modèles économiques de l'industrie culturelle. L’avènement de l’ère numérique a fortement influencé la configuration des économies créatives d'aujourd'hui, stimulées par des industries...
Type: News
Language: French
Le 14 décembre 2016, six projets novateurs du monde entier ont été sélectionnés pour être les nouveaux bénéficiaires du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) de la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.
Les projets de cette année sont :
caballerisimo_flickr.jpg...
Type: News
Language: French
Type: [deprecated] Stories
Language: French
(Veuillez choisir dans les réglages les sous-titres en français ou en anglais)
Comment la créativité numérique réinvente et réinterprète notre environnement? Découvrez ici la vidéo du projet « Leral Thiossane ».
Du 13 au 15 décembre 2016, les artistes sénégalais Djiby Ba, Seydou Keita, Lamine Dieme, Esi Atiase et Ibaaku, la commissaire Marion Louisgrand Sylla, et l’artiste...
Type: News
Language: French
L'UNESCO lance un appel à des entreprises / entités externes d'évaluation indépendantes pour évaluer la mise en œuvre du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) et pour produire un rapport final d'évaluation externe.
Le rapport d'évaluation a pour objectif d'évaluer les progrès réalisés dans le soutien à la mise en œuvre de la Convention de 2005 et l'émergence de secteurs...
Type: News
Language: French
Du 31 janvier au 17 février 2017, une première mission d'assistance technique aura lieu en République de Maurice pour aider le Ministère des Arts et de la Culture à élaborer une nouvelle législation sur le statut des artistes visant notamment à stimuler la création artistique et les droits économiques et sociaux des artistes. Vesna Čopič, membre de la Banque d’expertise de la Convention de 2005,...
Type: News
Language: French
L'importance d'approfondir le dialogue pour garantir un processus participatif, transparent et informé dans la formulation des politiques culturelles a été considérée comme le principal moteur de la promotion de la diversité des expressions culturelles au Burkina Faso. Réunis à Bobo-Dioulasso les 24-26 Janvier 2017, vingt-deux experts ont passé trois jours dans un atelier de renforcement des...
Type: News
Language: French
L’organisme BOP Consulting travaille avec l'UNESCO à la collecte d'informations et de données pour l'édition 2017 du Rapport mondial de l'UNESCO sur le rôle de la société civile dans la promotion et mise en œuvre de la Convention de 2005 de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Ce rapport mondial vise à identifier, dans dix domaines, les...
Type: News
Language: French
Des journalistes, des représentants du gouvernement, des acteurs de la société civile, des artistes et des universitaires du Rwanda se réuniront pour la première fois pour célébrer la Journée mondiale de la radio le 13 février 2017!
«Quel est le rôle de la radio dans la promotion de la participation du public: défis et opportunités?» sera le thème de cette première année de...
Type: News
Language: French
Le 13 février dernier, le bureau de l’UNESCO à La Havane a participé à la Journée mondiale de la radio, afin de discuter de la participation du public dans le secteur de la radio et d’explorer comment la radio peut mieux tenir compte des besoins des citoyens et de la diversité culturelle.
« La radio est très importante à Cuba. C’est particulièrement vrai dans le cas de la radio...
Type: News
Language: French
La promotion de l’égalité des genres par les médias était le thème majeur de la Journée mondiale de la radio de cette année au Viet Nam, où plus de 250 membres de la presse, universitaires, étudiants et représentants d'organisations internationales ont célébré le pouvoir de transformation de la radio.
La participation du public à la radio était le thème principal de la Journée mondiale de la...
Type: News
Language: French
Image: Copyright Artifice.
L’île Maurice, avec le soutien de l'UNESCO, a lancé une initiative visant à professionnaliser le statut des artistes. La définition de leur statut professionnel, l'amélioration de leurs conditions économiques et sociales de travail - y compris par des mesures de traitement préférentiel - et la reconnaissance de leur rôle dans le développement durable de l'île ont été...
Type: News
Language: French
Le huitième appel à demandes de financement du Fonds international pour la diversité culturelle (FIDC) a été lancé le 3 mars 2017. Depuis 2010, le FIDC finance 90 projets couvrant un large éventail d’activités, dans 51 pays en développement et pour un montant total de plus de 6 millions de $US environ. Les autorités/institutions publiques ainsi que les ONG des pays en développement qui sont...
Type: Call
Language: French
Djibouti et l’île Maurice ont récemment pris des initiatives pour renforcer les conditions socio-économiques de leurs artistes, conformément à la Recommandation de 1980 relative à la condition de l'artiste.
Ces dernières années, plusieurs pays africains ont renforcé leurs législations relatives à cette question essentielle qui garantit que les artistes peuvent continuer leur travail et...
Type: News
Language: French
Quelles sont les nouvelles tendances et développements dans le domaine culturel? Comment les pays peuvent-ils traduire en actes les dispositions de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles? Quels sont les domaines de changement et de progrès? Voici quelques-unes des questions centrales que les experts aborderont lors de leur deuxième...
Type: Event
Language: French
Les politiques culturelles pour la liberté artistique et la mobilité des artistes ont été au cœur du débat public organisé au Ministère des affaires étrangères à Stockholm le 2 mars 2017. L'événement a été organisé par le Conseil suédois des arts et la Commission nationale suédoise pour l'UNESCO, en coopération avec l'UNESCO.
Staffan Forssell, Directeur général du Conseil suédois des arts, a...
Type: News
Language: French